Phó Trưởng Bộ Môn Tiếng Anh Là Gì

Quy định đặt tên giao dịch tkhô cứng toán nước ngoài (giờ Anh) của ĐH Vương quốc TP TP Hà Nội, số đông đơn vị thành viên với trực nằm trong, phần đa chức vụ chỉ dẫn nhằm mục tiêu mục đích giúp fan dịch tiếng Anh theo đúng thuật ngữ nhỏng luật với thống tốt nhất những thuật ngữ cùng nhau thời điểm với mọi người trong nhà dịch cùng loại tài liệu. Trên đấy là luật pháp hết sức hữu ích, mà còn, họ cơ mà thậm chí nhân ra đối với phần nhiều trường ĐH không giống.Bạn đang xem: Trưởng cỗ môn tiếng anh là gì

Đang xem: Phó trưởng bộ môn giờ anh là gì


*

Thời điểm vận dụng: 2011-2012

Phạm vi vận dụng: Toàn cỗ các đơn vị chức năng, member trực thuộc ĐHQGThành Phố Hà Nội, phần đông chức vụ chỉ dẫn, áp dụng lên hồ hết tài liệu của không ít ban ngành này

Têngiao dịch quốc tế và chức danh lãnh đạo của các trường Đại học thành viên của ĐHQGHN

Tên tiếng ViệtTên giao dịch quốc tế (giờ đồng hồ Anh)Viết tắt (ví như nhỏng có)Trường Đại học Khoa học Tự nhiênVNU University of ScienceVNU-HUSTrường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân vănVNU University of Social Sciences & HumanitiesVNU-USSHTrường Đại học Ngoại ngữVNU University of Languages and International StudiesVNU-ULISTrường Đại học Công nghệVNU University of Engineering and TechnologyVNU-UETTrường Đại học Kinc tếVNU University of Economics and BusinessVNU-UEBTrường Đại học Giáo dụcVNU University of EducationVNU-UEDHiệu trưởngRectorPhó Hiệu trưởngVice RectorPhòng chức năngOfficeTrưởng phòngHead of OfficePhó trưởng phòngDeputy Head of OfficeKhoa trực thuộc trườngFacultyChủ nhiệm/Phó chủ nhiệm khoaDean/Associate DeanBộ mônDepartmentChủ nhiệm/Phó chủ nhiệm bộ mônDean/Associate Dean4.

Xem thêm: Bạn Ơi Cho Mình Hỏi No 1 Là Gì ? Nghĩa Của Từ Number 1 Trong Tiếng Việt

Têngiao dịch quốc tế và chức danh lãnh đạo của các Viện nghiên cứu của ĐHQGHNTên tiếng ViệtTên giao dịch quốc tế (giờ Anh)Viết tắt (giả dụ nlỗi có)Viện Công nghệ thông tinVNU Information Technology InstituteVNU-ITIViện Vi sinh vật và Công nghệ sinc họcVNU Institute of Microbiology & BiotechnologyVNU-IMBTViện Việt Nam học và Khoa học phát triểnVNU Institute of Vietnamese Studies và Development SciencesVNU-IVIDESViện Đảm bảo chất lượng giáo dụcVNU Institute for Education Quality AsuranceVNU-INFEQAViện Tin học Pháp ngữVNU Francophone Institute for InformaticsVNU-IFIViện trưởngDirectorPhó viện trưởngVice-DirectorPhòng công dụngOffice/DivisionTrưởng/Phó trưởng phòngHead/Deputy Head of Office/Division5. Têngiao dịch quốc tế và chức danh lãnh đạo của các khoa trực thuộc ĐHQGHNTên tiếng ViệtTên giao dịch quốc tế (tiếng Anh)Viết tắt (nếu nhỏng có)Khoa LuậtVNU School of LawVNU-LSKhoa Quản trị saleVNU School of BusinessVNU-HSBKhoa Sau đại họcVNU School of Graduate StudiesVNU-SGSKhoa Quốc tếVNU International SchoolVNU-ISKhoa Y – DượcVNU School of Medicine and PharmacyVNU-SMPChủ nhiệm khoaDeanPhó chủ nhiệm khoaVice DeanPhòng công dụngOffice/DivisionTrưởng/Phó trưởng phòngHead/Deputy Head of Office/DivisionSở mônDepartmentTrưởng/Phó trưởng cỗ mônHead/Deputy Head of DepartmentCenter6. Têngiao dịch quốc tế và chức danh lãnh đạo của các trung trung ương nghiên cứu và dịch vụ và các đơn vị trực thuộc khác tại ĐHQGHNTên tiếng ViệtTên giao dịch quốc tế (tiếng Anh)Viết tắt (nếu như nhỏng có)Trung trọng tâm Hỗ trợ nghiên cứu Châu ÁVNU Asia Research CenterVNU-ARCTrung vai trung phong Nhân lực quốc tếVNU Center for International ManpowerVNU-CIMTrung vai trung phong Công nghệ đào tạo và Hệ thống việc làmVNU Center for Education Technology và Career DevelopmentVNU-ETCTrung vai trung phong Đào tạo, Bồi dưỡng giảng viên lý luận chính trịVNU Training Center for Teachers of Political TheoryVNU-TPTTrung tâm Nghiên cứu Đô thịVNU Center of Urban StudiesVNU-CUSTrung trọng điểm Hỗ trợ đào tạo và Phát triển đô thị đại họcVNU Center for Training Services & University City DevelopmentVNU-TSUTrung trọng tâm Giáo dục Thể chất và Thể thaoVNU Physical Education & Sports CenterVNU-PESTrung chổ chính giữa Giáo dục Quốc phòng và An toàn ĐHQGHNVNU National Defense and Security Training CenterVNU-NDSTrung chổ chính giữa Nghiên cứu Biển và ĐảoVNU Center for Sea & Isl& ResearchVNU-SIRECTrung chổ chính giữa Nghiên cứu Tài nguyên và Môi trườngVNU Center for Natural Resources and Environmental StudiesVNU-CRESTrung chổ chính giữa Quốc tế nghiên cứu đổi thành toàn cầuVNU International Center for Advanced Retìm kiếm on Global ChangeVNU-ICARGCTrung trung tâm Nghiên cứu về Phụ nữVNU Center for Women’s StudiesVNU-CWSTrung trọng điểm Thông tin – Thư việnVNU Library & Information CenterVNU-LICTrung tâm Phát triển hệ thốngVNU Center for Systems DevelopmentVNU-CSDTạp chí Khoa họcVNU Journal of ScienceVNU-JSTrung trọng điểm Hỗ trợ sinc viênVNU Center for Student ServicesVNU-CSSNhà xuất bảnVNU Publishing HouseVNU-PuHNhà InVNU Printing HouseVNU-PrHBan Quản lý và tiến lên dự ánVNU Project Management & Development UnitVNU-PMUVnạp năng lượng phòng hợp tác ĐHQGHN và ĐH KyotoVNU Vietnam National University, Hanoi – Kyoto University Collaboration OficeVNU-VKCOTrung trung ương ứng dụng Công nghệ thông tinVNU Center for Applied Information TechnologyVNU-CAITTrung trọng tâm Truyển thông và Quan hệ Công chúngVNU Center for Mass Communication and Public RelationsVNU-VIMASSCOMGiám đốc Trung tâm/đơn vịDirectorPhó giám đốc Trung tâm/đơn vịVice DirectorPhòng chức năngOffice/DivisionTrưởng/Phó trưởng phòngHead/Deputy Head of Office/Division

Xem toàn thể vnạp năng lượng phiên bản về đưa ra quyết định số 3502 /ĐHQGHN-QHQT về khắc tên thanh toán giao dịch thanh khô tân oán quốc tế trên phía bên trên.